Инструкция по Охране Труда для Арендаторов

      Комментарии к записи Инструкция по Охране Труда для Арендаторов отключены

Уважаемый гость, на данной странице Вам доступен материал по теме: Инструкция по Охране Труда для Арендаторов. Скачивание возможно на компьютер и телефон через торрент, а также сервер загрузок по ссылке ниже. Рекомендуем также другие статьи из категории «Инструкции».

Инструкция по Охране Труда для Арендаторов.rar
Закачек 3078
Средняя скорость 6301 Kb/s

Инструкция по Охране Труда для Арендаторов

  1. Приказами по организации назначить лиц, ответственных за обеспечение охраны труда в пределах порученных им участков работ.
  2. Разработать и утвердить проект организации строительства (ПОС) и план производства работ (ППР), предусмотреть в них конкретные решения по безопасности труда и защите работающих.
  3. Не осуществлять работы без ПОС и ППР. Запрещать отступления от решений ПОС и ППР без согласования с организациями, разработавшими и утвердившими их.
  4. Ознакомить с ППР работников арендодателя под роспись до начала производства работ.
  5. Провести вводный инструктаж с работниками арендодателя участвующими в производственном процессе или выполняющими работы на территории организации арендатора.
  6. Обеспечить участие руководителя или специалиста организации арендатора при проведении первичного инструктажа по охране труда на рабочем месте проводимого руководителем работ арендодателя с экипажем транспортного средства предоставляемого арендатору.
  7. Перед началом работ в условиях производственного риска выделить опасные для людей зоны, в пределах которых постоянно действуют или могут действовать опасные производственные факторы, связанные или не связанные с характером выполняемых работ.

Члены экипажа арендодателя являются подчиненными работниками арендодателя, в обязанности которого входит обеспечивать на каждом рабочем месте условия труда, соответствующие требованиям по охране труда, соблюдать требования по охране труда, установленные нормативными правовыми актами и техническими нормативными правовыми актами, контролировать знания вопросов по охране труда и соблюдение его работниками требований инструкций по охране труда и пожарной безопасности (ст.55 ТК).

Охрана труда при аренде транспортных средств с экипажем

При заключении такого договора возникают вопросы о разграничении обязанностей между арендодателем и арендатором по осуществлению содержания и технического обслуживания транспортного средства, об условиях труда и отдыха экипажа, а также ответственности по охране труда (которая может наступить, если произойдет несчастный случай с работниками арендатора или арендодателя).

Травма может быть получена, например, при наезде транспортного средства арендодателя на работника арендатора, от воздействия навесного оборудования или при других подобных обстоятельствах.

— Агенты несут ответственность в соответствии с действующим законодательством за соблюдение требований Инструкции, производственный травматизм и аварии, которые произошли по их вине.

10. В случае возгорания или пожара работники должны немедленно прекратить работу, отключить электроприборы, вызвать пожарную команду, сообщить руководителю организации и приступить к ликвидации очага пожара имеющимися средствами огнетушения.

Охрана труда

— Проведение всех видов инструктажей должно регистрироваться в журналах регистрации инструктажей с обязательными подписями получившего и проводившего инструктаж.

— Для подогрева воды пользоваться сертифицированными электроприборами с закрытой спиралью и устройством автоматического отключения, с применением несгораемых подставок.

3.1. Работать только в исправной спецодежде и спецобуви и применять индивидуальные средства защиты.
3.2. Работать при наличии блокировочных устройств, при достаточной освещенности.
3.3. Не допускать посторонних на место производства работ.
3.4. Содержать в порядке и чистоте рабочее место, не допускать загромождения инструментом, приспособлениями, прочими предметами.
3.5. Запрещается производить процесс доводки с неисправным оборудованием и контрольно-измерительными приборами.
3.6. Эксплуатацию технологического оборудования производить в соответствии с руководством по эксплуатации организации — разработчика применяемого оборудования.
3.7. Применять необходимые для безопасной работы исправное оборудование, инструмент, приспособления; использовать их только для тех работ, для которых они предназначены.
3.8. Соблюдать правила перемещения в помещении и на территории организации, пользоваться только установленными проходами.
3.9. Запрещается загромождать места работы оборудования и подходы к ним предметами, затрудняющими передвижение людей, машин и механизмов.
3.10. Работу производить при включённой вытяжной и общеобменной вентиляции с исправной блокировкой и сигнализацией.
3.11. Не допускается совмещать в одном помещении цианирование с процессами, протекающими в кислой среде.
3.12. Оборудование и емкости цианистого процесса должны снабжаться автоматическими устройствами, предупреждающими возможность случайных переливов растворов (пульпы), и оборудоваться переливными трубопроводами.
3.13. Сушка цинковых осадков на открытых плитах запрещается.
3.14. Производить доводку золота в средствах индивидуальной защиты.
3.15. На защитных ограждениях, опасных при обслуживании, должны быть надписи, предупреждающие работников об опасности.
3.16. Не принимать пищу, не курить на рабочем месте.
3.17. Быть внимательным, не отвлекаться и не отвлекать других.
3.18. Не допускается:
— использовать для сидения случайные предметы (ящики, бочки и т.п.), оборудование;
— вешать посторонние предметы (одежду и др.) на выключатели или розетки;
— хранить легковоспламеняющиеся вещества вне установленных мест;
— оставлять включенными электроприборы.
3.19. Эксплуатацию электрооборудования производить в соответствии с Правилами по охране труда при эксплуатации электроустановок, утвержденными приказом Минтруда России от 24.07.2013 № 328н.
3.20. Эксплуатацию аппаратов высокого давления осуществлять в соответствии с действующими правилами устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением.
3.21. Запрещается работать с неисправными автоматическими сигнализаторами.
3.22. В случае обнаружения неисправности отключить оборудование и поставить в известность руководителя.

4.1. При возникновении поломки оборудования, угрожающей аварией на рабочем месте: прекратить его эксплуатацию, а также подачу к нему электроэнергии, воды, материалов и т.п.; доложить о принятых мерах непосредственному руководителю (работнику, ответственному за безопасную эксплуатацию оборудования) и действовать в соответствии с полученными указаниями.
4.2. В аварийной обстановке: оповестить об опасности окружающих людей; доложить непосредственному руководителю о случившемся и действовать в соответствии с планом ликвидации аварий.
4.3. При временном прекращении подачи электроэнергии отключить от электросети средства оргтехники и прочее электрооборудование.
4.4. Не приступать к работе до полного устранения повреждений и неисправностей средств оргтехники и оборудования рабочего места или устранения аварийной ситуации.
4.5. При возникновении пожара необходимо прекратить работу, вызвать пожарную охрану по телефону 101, отключить средства оргтехники и прочее оборудование от электросети, оповестить о пожаре находящихся поблизости людей, принять меры к эвакуации людей из опасной зоны и принять участие в тушении пожара имеющимися первичными средствами пожаротушения, а при невозможности ликвидировать пожар покинуть опасную зону, действуя согласно инструкциям по пожарной безопасности и планам эвакуации.
4.6. Тушение очага пожара производить с помощью порошковых или углекислотных огнетушителей с обязательным использованием средств индивидуальной защиты.
4.7. При несчастных случаях на производстве с другими работниками оказать пострадавшему первую помощь, вызвать бригаду скорой помощи по телефону 103, сообщить руководству, по возможности сохранить обстановку для расследования причин несчастного случая, если это не приведет к аварии и/или травмированию других людей. При невозможности сделать это – зафиксировать на фото, видео.

Инструкция по Охране Труда для Арендаторов

1.1. Настоящая Инструкция предусматривает основные требования по охране труда для доводчиков (съемщиков) золота.
1.2. Доводчику (съемщику) золота необходимо следовать требованиям настоящей Инструкции.
1.3. К работе доводчиком (съемщиком) золота допускаются лица не моложе 18 лет, имеющие специальное обучение, прошедшие медицинское освидетельствование, вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда, обучение безопасным приемам работы, стажировку на рабочем месте, проверку знаний требований охраны труда и получившие допуск к самостоятельной работе.
1.4. Лица, показавшие неудовлетворительные знания и навыки безопасного выполнения работ, к самостоятельной работе не допускаются.
1.5. На доводчика (съемщика) золота возможно воздействие следующих опасных и вредных производственных факторов:
— повышенное содержание пыли в воздухе рабочей зоны;
— повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;
— повышенная (пониженная) влажность воздуха рабочей зоны;
— повышенная скорость движения воздуха;
— опасный уровень напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;
— пожаровзрывоопасность.
1.6. Доводчик (съемщик) золота обеспечивается спецодеждой и спецобувью в соответствии с действующими нормами.
1.7. Доводчику (съемщику) золота необходимо знать и строго соблюдать требования по охране труда, пожарной безопасности, производственной санитарии.
1.8. Доводчик (съемщик) золота извещает своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, произошедшем на рабочем месте, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания.
1.9. Присутствие посторонних лиц в рабочем пространстве при проведении работ не допускается.
1.10. Проведение работ должно проводиться в соответствии с нормативно-технической документацией организации.
1.11. Доводчику (съемщику) золота необходимо знать и строго соблюдать требования по охране труда, пожарной безопасности, производственной санитарии.
1.12. Доводчик (съемщик) золота должен:
— знать устройство обслуживаемых оборудования, установок и применяемых аппаратуры, приборов;
— знать технологическую схему улавливания благородных металлов, обработки шлихового золота кислотами;
— знать основные свойства улавливаемого металла;
— знать инструкцию по учету и хранению благородных металлов;
— соблюдать правила внутреннего трудового распорядка и установленный режим труда и отдыха;
— выполнять работу, входящую в его обязанности или порученную администрацией, при условии, что он обучен правилам безопасного выполнения этой работы;
— применять безопасные приемы выполнения работ;
— уметь оказывать первую помощь пострадавшим.
1.13. Курить и принимать пищу разрешается только в специально отведенных для этой цели местах.
1.14. Доводчик (съемщик) золота обязан соблюдать трудовую и производственную дисциплину, правила внутреннего трудового распорядка; следует помнить, что употребление спиртных напитков, как правило, приводит к несчастным случаям.
1.15. Доводчик (съемщик) золота должен соблюдать установленные для него режимы труда и отдыха.
1.16. В случае заболевания, плохого самочувствия доводчику (съемщику) золота следует сообщить о своем состоянии непосредственному руководителю и обратиться за медицинской помощью.
1.17. Если с кем-либо из работников произошел несчастный случай, то пострадавшему необходимо оказать первую помощь, сообщить о случившемся руководителю и сохранить обстановку происшествия, если это не создает опасности для окружающих.
1.18. Доводчик (съемщик) золота при необходимости должен уметь оказать первую помощь, пользоваться медицинской аптечкой.
1.19. Доводчик (съемщик) золота, допустивший нарушение или невыполнение требований инструкции по охране труда, рассматривается, как нарушитель производственной дисциплины и может быть привлечен к дисциплинарной ответственности, а в зависимости от последствий — и к уголовной; если нарушение связано с причинением предприятию материального ущерба, то виновный может привлекаться к материальной ответственности в установленном порядке.

2.1. Надеть предусмотренную соответствующими нормами спецодежду и спецобувь. Спецодежда должна быть застегнута.
2.2. Получить задание от руководителя на выполнение работ.
2.3. Не допускать к своей работе необученных и посторонних лиц.
2.4. Проверить внешним осмотром:
— обеспечить наличие свободных проходов;
— надежно установить (закрепить) передвижное (переносное) оборудование и инвентарь;
— проверить внешним осмотром:
— достаточность освещенности рабочей поверхности;
— отсутствие свисающих и оголенных концов электропроводки;
— надежность закрытия всех токоведущих и пусковых устройств оборудования;
— наличие и надежность заземляющих соединений (отсутствие обрывов);
— наличие, исправность, правильную установку и надежное крепление ограждения движущихся частей оборудования;
— отсутствие посторонних предметов внутри и вокруг применяемого оборудования;
— исправность применяемого инвентаря, приспособлений и инструмента;
— состояние полов (отсутствие выбоин, неровностей, скользкости).
2.5. Произвести необходимую сборку оборудования, правильно установить и надежно закрепить съемные детали и механизмы.
2.6. Установку электрического оборудования производят в соответствии с инструкцией изготовителя.
2.7. Ведение процесса доводки следует проводить только при наличии исправных контрольно-измерительных приборов, защитных ограждений, блокировок, технологической оснастки и инструмента.
2.8. Проверить наличие и исправность противопожарного инвентаря, наличие средств индивидуальной защиты.
2.9. Убедиться в наличии аптечки первой медицинской помощи.
2.10. При выявленных недостатках и нарушениях сообщить руководителю и приступать к работе после их устранения.


Статьи по теме